Canllawiau

Bwrdd Parôl yn lansio ei Gynllun Iaith Gymraeg 2018-2020

Mae'r Bwrdd Parôl wedi lansio ei Gynllun Iaith Gymraeg 2018-2020, a gymeradwywyd gan Gomisiynydd yr Iaith Gymraeg

Dogfennau

Parole Board Welsh Language Scheme 2021 - 2023

Welsh Language Scheme cover letter 2020

Gwneud cais am fformat hygyrch.
Os ydych chi'n defnyddio technoleg gynorthwyol (er enghraifft, rhaglen darllen sgrin) a bod angen fersiwn o'r ddogfen hon arnoch mewn fformat mwy hygyrch, e-bostiwch info@paroleboard.gov.uk. Rhowch wybod i ni pa fformat sydd ei angen arnoch. Bydd yn ein helpu ni os byddwch chi'n dweud pa dechnoleg gynorthwyol rydych chi'n ei defnyddio.

Manylion

Adroddiad Monitro Blynyddol y Cynllun Iaith Gymraeg

Bob blwyddyn, mae gofyn i’r Bwrdd Parôl gyflwyno adroddiad monitro i Gomisiynydd y Gymraeg sy’n esbonio sut yr ydym wedi symud ymlaen yn unol â’n cynllun gweithredu iaith Gymraeg. Cyflwynwyd yr adroddiad ar gyfer y flwyddyn 2018/19 ar 2 Gorffennaf 2019.

Trosolwg

Mae Deddf yr Iaith Gymraeg 1993 yn rhoi statws cyfartal i’r iaith Gymraeg a’r Saesneg mewn bywyd cyhoeddus yng Nghymru. Mae’n gosod dyletswydd ar y sector cyhoeddus i drin y ddwy iaith yn gyfartal wrth ddarparu gwasanaethau i’r cyhoedd.

Mae’r ddeddf yn gofyn i gyrff cyhoeddus i lunio cynllun iaith i esbonio pa wasanaethau y byddant yn eu darparu yn Gymraeg, sut y byddant yn gwneud hynny a phryd.

Mae’r Bwrdd Parôl wedi mabwysiadu’r egwyddor, wrth gynnal busnes cyhoeddus ac wrth weinyddu cyfiawnder yng Nghymru, y bydd yn trin yr ieithoedd Saesneg a Chymraeg ar y sail eu bod yn gyfartal, cyn belled ag y bo hynny’n briodol o dan yr amgylchiadau ac yn rhesymol ymarferol. Mae’r Cynllun Iaith Gymraeg yn nodi sut y bydd y Bwrdd yn gweithredu’r egwyddor honno yn y gwasanaethau i’r cyhoedd yng Nghymru y mae’n gyfrifol amdanynt.

Mabwysiadwyd y Cynllun gan Bwyllgor Rheoli’r Bwrdd Parôl ac fe’i cymeradwywyd gan Gomisiynydd yr Iaith Gymraeg ar 10 Awst 2018.

Gellir darllen y cynllun yma:

Er mwyn sicrhau bod y Bwrdd yn cyflawni ei ymrwymiadau, fel y nodir yn y Cynllun, lluniwyd Cynllun Gweithredu.

Gellir darllen y Cynllun Gweithredu yma:

Un o’r camau gweithredu allweddol yw cael fersiynau Cymraeg o wybodaeth allweddol ar ein tudalennau gwe a bydd hyn wedi’i gwblhau erbyn diwedd 2018.

Mae’r Bwrdd Parôl wedi cyhoeddi cyflwyniad i Gomisiwn Cymru ar Gyfiawnder yng Nghymru a gellir darllen hwn yma:

Updates to this page

Cyhoeddwyd ar 21 Gorffennaf 2021
Diweddarwyd ddiwethaf ar 14 Awst 2019 show all updates
  1. Added translation

  2. Each year the Parole Board is required to submit a monitoring report to the Welsh Language Commissioner setting out how we have progressed against our Welsh language action plan. The report for the year 2018/19 was submitted on 2 July 2019/ Bob blwyddyn, mae gofyn i’r Bwrdd Parôl gyflwyno adroddiad monitro i Gomisiynydd y Gymraeg sy’n esbonio sut yr ydym wedi symud ymlaen yn unol â’n cynllun gweithredu iaith Gymraeg. Cyflwynwyd yr adroddiad ar gyfer y flwyddyn 2018/19 ar 2 Gorffennaf 2019.

Argraffu'r dudalen hon